橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1米等于多少mm 1米等于多少厘米

1米等于多少mm 1米等于多少厘米 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今异义(yì)是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)古今异(yì)义词,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义,六国论(lùn)苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能(néng)够帮助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著权书、衡(héng)论等二十二篇(piān),士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的“曰”是对(duì)该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(zhàn)(的(de)办法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想(xiǎng)要的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘(jí),已有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地,都是(shì)形容(róng)创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的(de)土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时(shí)迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵(zhào)国改为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智(zhì)谋和力(lì)量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送(sòng)给别(bié)人省略(lüè)句:举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物,后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可(kě)以(yǐ):

     古(gǔ)义(yì):可(kě)以(yǐ)凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后(hòu) 今义(yì):用于顺(shùn)承复句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一(yī)行(xíng)动或(huò)情况发生后,接着发生或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不(bù)利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来(lái)说(shuō)名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端(duān)在于用土地(dì)来贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接一个(gè)的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因(yīn)为(wèi)有贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有(yǒu)力(lì)的外援(yuán),不(bù)能(néng)独(dú)自保全。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地(dì)以外,(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的土地与战(zhàn)胜(shèng)别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的(de)土地与战败所丧失的(de)土地相(xiāng)比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别(bié)人,就(jiù)像扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人(rén)说(shuō):“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随(suí)着五国(guó)灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他(tā)五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的(de)效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才招致(zhì)了(le)(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打(dǎ)了(le)两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们(men)的(de)国土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的(de)命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不容(róng)易(yì)衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月(yuè)月割(gē)地,以至于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之(zhī)国(guó),他们(men)的势(shì)力比秦国弱,却(què)还(hái)有可以(yǐ)不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因是多方面的,其根(gēn)本(běn)原因(yīn)是(shì)秦国(guó)经过商秧变法的彻底改革(gé),确(què)立了先进(jìn)的生(shēng)产关系,经济(jì)得到(dào)较快的发(fā)展,军(jūn)事实力(lì)超(chāo)过了(le)六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺(shùn)应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大(dà)势,有其历史(shǐ)的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行(xíng)史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题(tí),持(chí)之有故、言之(zhī)成理(lǐ)地确立自己的论点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文(wén)从历史与现实结合的(de)角度,依(yī)据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达(dá)而深湛的(de)政治(zhì)见解(jiě)。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语(yǔ)意(yì)深(shēn)切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论证的(de)一(yī)般方法和规(guī)则,堪(kān)称古(gǔ)代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展开(kāi)论(lùn)证,既(jì)深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增强了(le)“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一(yī)论点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了(le)具有一般论说文(wén)用词准确(què)、言简意(yì)赅的特点之外,还(hái)有语言生动形(xíng)象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了(le)文章的(de)表(biǎo)达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的(de)情感(gǎn),如对以地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设问(wèn)等修辞(cí)方式的(de)运用,使(shǐ)文(wén)章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化(huà),承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国(guó)论苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我为大家(jiā)精(jīng)心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中祥(xiáng)符二(èr)年(nián)四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论等二(èr)十(shí)二篇(piān),士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为太(tài)常(cháng)因(yīn)革礼一(yī)百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭(miè),非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再(zài),李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而(ér)不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将犹(yóu)在,则胜(shèng)负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼(lǐ)天下之(zhī)奇(qí)才(cái),并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势(shì),而(ér)为秦人(rén)积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他(tā)们的先人(rén)祖辈,指列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì),都(dōu)是形(xíng)容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起(qǐ)初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的(de)使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后(hòu),把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。<1米等于多少mm 1米等于多少厘米/p>

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的(de)人不要(yào)被(bèi)积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省(shěng)略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而(ér)亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数(shù)量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义(yì):父(fù)亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能(néng)或能(néng)够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类(lèi)思考能力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用(yòng)于顺(shùn)承复句的后一分句的(de)句首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿(qīng)为(wèi)计

     4.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼待(dài) 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)也(yě)

     下(xià):吞下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完(wán)好(hǎo),保全(quán) 形(xíng)容词作(zuò)动词(cí)

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他(tā)们的(de))武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得(dé)不(bù)好,弊端在于用土地(dì)来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的(de)灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦国(guó)的(de)国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强(qiáng)有力的(de)外援,不能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别(bié)国所得(dé)到的土地(dì),(前(qián)者)实际多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本来(lái)就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火,柴(chái)不(bù)烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国(guó)交好而不(bù)帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初(chū)有长远的(de)谋略,能够守住(zhù)他们(men)的国(guó)土,坚持正义(yì),不贿赂秦国(guó1米等于多少mm 1米等于多少厘米)。

  因此燕(yàn)虽然是个(gè)小国(guó),却(què)后来(lái)才灭(miè)亡(wáng),这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国(guó)的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧(mù)接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用武力(lì)抗(kàng)秦(qín)而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤(gū)立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那么胜败的命(mìng)运,存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还(hái)不容易衡(héng)量(出高(gāo)低来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的(de)土(tǔ)地(dì)来封给(gěi)天下的谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势(shì),却被秦国(guó)积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡(wáng)的(de)前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的发展,军(jūn)事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文属于史论(lùn),但并(bìng)不(bù)是进行史(shǐ)学(xué)的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章(zhāng),不(bù)是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于(yú)其(qí)强烈的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实结(jié)合(hé)的角度,依(yī)据史实(shí),抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而(ér)深(shēn)湛的政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙(miào)地联系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一(yī)般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称古代论说(shuō)文的(de)典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国(guó)家从正面(miàn)加以(yǐ)论证(zhèng);又(yòu)以假设进一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦则六(liù)国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以论证;从而得出(chū)“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心(xīn)论点(diǎn)展(zhǎn)开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中运(yùn)用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受(shòu)赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂(lù)秦”这一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般(bān)论说文用词(cí)准确(què)、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父(fù)……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人(rén)之言来(lái)形(xíng)象地说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感(gǎn),如对(duì)以(yǐ)地事秦的憎(zēng)恶(è),对(duì)“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力(lì),使文(wén)章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变(biàn)化,承转(zhuǎn)灵(líng)活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量(liàng)和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1米等于多少mm 1米等于多少厘米

评论

5+2=